ARTiST: the teenagers
TiTLE: reality check
LABEL: Merok
GENRE: rock
REL.DATE: 2008/2/28

青年樂團 / 愛情不用真實

你願意跟史嘉蕾嬌韓森迷失在東京嗎?


最甜美動聽的Electro Pop爆紅新團!
聽見New Order〈Ceremony〉靡靡吉他聲響,看見【愛情不用翻譯】搞笑諧仿重現

他們的歌詞寫著:「我願意賣掉媽媽,只求與妳(史嘉蕾嬌韓森)迷失在東京」;他們的MV模仿《愛情不用翻譯》開場史嘉蕾僅著內褲的經典畫面;他們大唱男生只想上床女生只想戀愛的矛盾情結…這幾個毛頭小子叫做The Teenagers,新專輯《Reality Check》尚未發行,便藉著一首單曲〈Starlett Johansson〉紅遍舞池、溢出無數混音版本。不過請別誤會,這由主唱Quentin Dalafon、吉他兼效果器操盤手Dorian Dumont與貝斯手Michael Szpinner合體的法蘭西三人組所彈奏的,卻是最愉悅快樂的Electro Pop標本,把玩著Synth Pop、Twee Pop與Disco Punk滋味,彷彿Jesus and Mary Chain帶電版的盯鞋夢幻,吸納著The Postal Service、Pet Shop Boys的甜美合成器,以及Justice、CSS、tHe pEneLOpe[s]一掛的硬地跳舞風潮,堪稱今年最受矚目的爆紅新團!

從小看【飛越比佛利】等垃圾美國節目長大,The Teenagers靠貼在MySpace的機車留言串連成歌詞,每首歌幾乎都是先唸白後配唱,恣意嘲諷的生活化姿態,顯然深受肥皂劇殘害。《Reality Check》一開場的〈Homecoming〉快板短削著電吉他,簡單的泡妞故事男女對唱,啦啦隊隊長說著戀愛多美好,男生卻只想著性愛有多棒…(限制級歌詞請看內附歌本);〈Starlett Johansson〉雖然把Scarlett Johansson中的c改為t,卻赤裸明白的大喊愛死史嘉蕾嬌韓森,把她的電影【愛情不用翻譯】迷失東京的橋段、前男友喬許哈奈特通通牽扯進來,根本是史嘉蕾短版自傳,愛慕之心甜蜜又浪漫。此外,〈Feeling Better〉不但大唱團名「The Teenagers」,還取用了New Order成名作、【凡爾賽拜金女】配樂〈Ceremony〉吉他片段,聽來煞是過癮!在The Teenagers的少男浮華世界,青澀害羞不是唯一指導原則,幽默趣味才是第一指標!

http://www.myspace.com/theteenagers
http://www.theteenagers.net/

click to comment

Tracklist
----------
01 homecoming 03:04
02 love no 02:59
03 feeling better 03:03
04 starlett johansson 03:09
05 streets of paris 02:39
06 make it happen 03:35
07 wheel of fortune 03:14
08 fuck nicole 03:25
09 french kiss 02:52
10 sunset beach 03:55
11 iii 03:00
12 end of the road 03:26

Band Members
michael szpiner
dorian dumont
quentin delafon
click to comment
click to comment


史嘉蕾惡搞成歌 青年願賣母

因【愛情不用翻譯】一片爆紅的性感女星史嘉蕾嬌韓森近期新聞不斷,不但與娜塔莉波曼在新片【美人心機】裡暗中較勁,還以四萬美金之譜出賣自己的約會飯局做慈善,其中有趣的更有當紅法英兩國混血的「青年樂團」為她寫了一首歌〈Starlett Johansson〉,把她名字Scarlett裡的c改成t,不但音樂錄影帶模仿【愛情不用翻譯】開場史嘉蕾僅著內褲的經典畫面,還唱說「我願意賣掉媽媽,只求與妳一起迷失東京。妳不相信一夫一妻制,我沒關係。嫁給我吧~史嘉蕾!」歌詞中也順便虧了史嘉蕾的前男友喬許哈奈特,搞笑程度令人噴飯。

青年樂團亂七八糟的行徑還包括將MySpace裡的留言變成歌詞,從小看【飛越比佛利】等垃圾美國節目長大,也讓他們的處男專輯《愛情不用真實》長得很像【玩酷世代】一般浮華放蕩,邊唸邊唱的歌詞超KUSO,深受肥皂劇殘害!

click to comment
arrow
arrow
    全站熱搜

    葉總裁 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()